BTS 防彈少年團 (방탄소년단) - I'm Fine
@影片來源:阿米와拉芙-@YouTube
@翻譯:ᄂᄋᄉᄐ x A.R.M.Y
@轉載分享請註明來源
I'm Fine 這首歌是延續防彈之前的 Save Me 後續曲
前奏一下 熟悉的旋律 與 Save Me 相同的開始
但歌曲忽然急轉直下 由泰亨沉厚的嗓音開唱
過去的悲傷與挫折 終將會離去 我感受到自己的呼吸
沒關係 因為我知道只有我是自己的救贖 I'm fine
學會了放手 不會再傷心 我們都可以很好
微笑地送別過去 辛苦了 we so fine
玧其那段 rap 真的有驚豔到我
速度超快! ! 節奏整個突然快轉
根本機關槍 很厲害 哈哈哈
[韓中歌詞]
시리도록 푸른 하늘 아래 눈 떠
在耀眼的蔚藍天空下 睜開雙眼
흠뻑 쏟아지는 햇살이 날 어지럽게 해
滿滿灑下的陽光 讓我感到頭暈眼花
한껏 숨이 차오르고 심장은 뛰어
盡情地呼吸 心臟跳動
느껴져 너무 쉽게 나 살아있다는 걸
很輕易地感受到 我活著的這個事實
괜찮아 우리가 아니어도
沒關係 就算不是我們
슬픔이 날 지워도
就算悲傷將我抹去
먹구름은 또 끼고 나 끝없는 꿈 속이어도
就算烏雲密佈 就算我不斷被蒙騙於夢裡
한없이 구겨지고 날개는 찢겨지고
就算無止境地受挫 就算翅膀被撕破
언젠가 내가 내가 아니게 된달지어도
就算某天 我成為了不像自己的我
괜찮아 오직 나만이 나의 구원이잖아
也沒關係 因為只有我是自己的救贖
못된 걸음걸이로 절대 죽지 않고 살아
藉著不怎樣的步伐 也絕對不會死去地活著
How you doin'? I'm fine
내 하늘은 맑아
我的天空 如此的明亮
모든 아픔들이여 say goodbye 잘 가
所有的疼痛 say goodbye 走好
차가운 내 심장은
我冰冷的心臟
널 부르는 법을 잊었지만
雖然忘記了呼喚你的方法
외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
但我並不孤獨 沒關係 沒關係
깜깜한 밤 어둠은 잠든 꿈을 흔들어 놓지만
雖然夜晚的黑暗 動搖了沉睡的夢
두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
但我並不膽怯 沒關係 沒關係
I'm feeling just fine, fine, fine
이젠 너의 손을 놓을게
現在我會放開你的手
I know I'm all mine, mine, mine
Cuz I'm just fine
I'm feeling just fine, fine, fine
더 이상은 슬프지 않을래
再也不會傷心了
I could see the sunshine, shine, shine
Cuz I'm just fine, just fine
(Hey, whole world)
I’m just fine 내 아픔 다
I’m just fine 我能戰勝所有的傷痛
이겨낼 수 있어 너 없이 나
就算是沒有你的我
I’m just fine 걱정 마
I’m just fine 別擔心
이젠 웃을 수 있고 네 목소린 모두 알아 주니까
現在能笑出來了 因為你的聲音而知道一切
I'm so fine, you so fine
슬픔과 상처는 모두 다
全部的悲傷和傷口
이미 지나간 추억이 됐으니
因為都已經成為了過去的回憶
웃으며 보내주자고 we so fine
所以微笑著送別吧 we so fine
I'm so fine, you so fine
우리들 미래는 기쁨만
我們的未來只會充滿喜悅
가득할 테니 걱정은 접어둔 채
所以放下一切的擔憂
이젠 즐겨 수고했어 we so fine
現在享受吧 辛苦了 we so fine
차가운 내 심장은
我冰冷的心臟
널 부르는 법을 잊었지만
雖然忘記了呼喚你的方法
외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
但我並不孤獨 沒關係 沒關係
깜깜한 밤 어둠은 잠든 꿈을 흔들어 놓지만
雖然夜晚的黑暗 動搖了沉睡的夢
두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
但我並不膽怯 沒關係 沒關係
I'm feeling just fine, fine, fine
이젠 너의 손을 놓을게
現在我會放開你的手
I know I'm all mine, mine, mine
Cuz I'm just fine
I'm feeling just fine, fine, fine
더 이상은 슬프지 않을래
再也不會傷心了
I could see the sunshine, shine, shine
Cuz I'm just fine, just fine
혹시 너에게도 보일까
或許 你也能看見嗎
이 스산한 달빛이
這冷清清的月光
너에게도 들릴까
你也能聽見嗎
이 희미한 메아리가
這微弱的回聲
I’m feeling just fine, fine, fine
혼자서라도 외쳐보겠어
就算獨自一人 也要大聲呼喊
되풀이될 이 악몽에
在這無限反覆的噩夢裡
주문을 걸어
施下了咒語
I’m feeling just fine, fine, fine
몇 번이라도 되뇌보겠어
無論多少次 也要反覆地說
또 다시 쓰러진대도 난 괜찮아
就算再次倒下 我也沒關係
I’m feeling just fine, fine, fine
혼자서라도 외쳐보겠어
就算獨自一人 也要大聲呼喊
되풀이될 이 악몽에
在這無限反覆的噩夢裡
주문을 걸어
施下了咒語
I’m feeling just fine, fine, fine
몇 번이라도 되뇌보겠어
無論多少次 也要反覆地說
또 다시 쓰러진대도 난 괜찮아
就算再次倒下 我也沒關係
I'm fine I'm fine
留言列表