close

BTS (방탄소년단) 'Save ME' Official MV

@影片來源:ibighit@YouTube

 

[回歸舞台] BTS (방탄소년단) 'Save ME' 人氣歌謠 20160515

@影片來源:SBS Inkigayo@YouTube

 

 

你們總常常對我們說感謝

我們也想要對你們說聲謝謝

謝謝你們成為了我們的依靠

成為了我們的翅膀

讓我們不會感到孤單

在難過時給了我們安慰

讓阿米與防彈成為了「我們」

讓我們能夠再次展開笑容

 

 

@翻譯:Mimi 豌豆韓國瘋
@轉載請註明來源:Mimi 豌豆韓國瘋@痞客邦

#版權為 BigHit Entertainment 所有,翻譯僅韓語學習使用

 

 

[韓中歌詞]

숨쉬고 싶어 밤이 싫어
我想喘口氣 我討厭這個夜晚
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어
我想要清醒 我討厭活在夢中
안에 갇혀서 죽어있어
我內心被囚禁 正在逐漸地死亡
Don’t wanna be lonely
Just wanna be yours

 

이리 깜깜한 건지
為何如此地黑暗
니가 없는 곳은
你不在的這個地方
위험하잖아 망가진 모습
是多麼危險啊 我那破碎的模樣
구해줘 나도 잡을 없어 없어
救救我吧 連我都無法抓住我自己 抓不住自己

 

심장소릴 들어봐
聽聽我心臟的聲音吧
제멋대로 부르잖아
正迫切地呼喚著你啊
까만 어둠 속에서
在這個漆黑昏暗之中
너는 이렇게 빛나니까
因為你是如此地耀眼
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
I need your love before I fall, fall
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
I need your love before I fall, fall
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me

 

Save me, save me
오늘따라 달이 빛나
偏偏今天月亮光輝照耀
기억 속의 빈칸
我記憶中的空格
삼켜버린 lunatic
將我吞噬的這個 lunatic
Please save me tonight
(Please save me tonight, please save me tonight)

치기 어린 광기
這稚氣年少的狂氣裡
나를 구원해줄
請你解救我 就在今夜

 

알았지 너란 구원이
我知道 你這樣的救援
삶의 일부며
是我生命的一部分
아픔을 감싸줄 유일한 손길
唯一能安慰我傷痛的是你伸出的雙手
The best of me, 너밖에 없지
The best of me, 我只有你了
다시 웃을 있도록 높여줘 목소릴
我能重新再次展開笑容 提高你的音量吧
Play on

 

심장소릴 들어봐
聽聽我心臟的聲音吧
제멋대로 부르잖아
正迫切地呼喚著你啊
까만 어둠 속에서
在這個漆黑昏暗之中
너는 이렇게 빛나니까
因為你是如此地耀眼
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
I need your love before I fall, fall
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
I need your love before I fall, fall
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me

 

고마워 내가 나이게 해줘서
謝謝你 為我做了這麼多
내가 날게 해줘서
讓我能夠展翅飛翔
이런 내게 날갤 줘서
成為了我飛翔的翅膀
꼬깃하던 줘서
喚醒那個一團糟糕的我
답답하던 깨줘서
打碎我那煩悶憂鬱的日子

속에만 살던 깨워줘서
打碎我那只活在夢裡的日子
생각하면 개어서
只要想到你 我就會清醒
슬픔 따윈 줬어
安慰了我所有的悲傷
Thank you 우리가 줘서
Thank you 讓我成為了我們

 

손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
I need your love before I fall fall
손을 내밀어줘 save me save me
請伸出你的手 save me save me
I need your love before I fall fall

 

 

arrow
arrow

    芸芸 (Mimi) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()