close

BTS JIMIN & V (방탄소년단 - 지민 & 뷔) - Friends (친구)

演唱:朴智旻(JIMIN)、金泰亨(V)

@影片來源:阿米拉芙-@YouTube
@翻譯:ᄂᄋᄉᄐ x A.R.M.Y 
@轉載分享請註明來源

 

 

防彈 95 Line 的歌!!

這影片搭配音樂和歌詞看了好感動

謝謝製作這部影片的阿米

 

智旻和泰亨

彼此個性差異很大的同歲朋友

歌詞中的餃子事件,聽泰亨說:

「在練舞時,一個人是練完後再吃的類型,另一個人是邊練邊吃的類型,曾經因這件事兩人大吵一架,但後來很快就和好了。」

哥哥們也說過

隊裡最愛吵架的成員是智旻和泰亨

常常為了瑣碎的小事吵架

越吵感情越好的兩人XD

 

 

[韓中歌詞]

One, two, three, four

유난히도 반짝였던 서울
曾經特別閃耀的首爾
처음 보는 다른 세상
是初次看見的另一個世界
땀에 잔뜩 만난
遇見滿身大汗的你
뭔가 이상했었던 아이
感覺是個奇怪的小孩

 

달에서, 넌 별에서
我來自月亮,而你來自星星
우리 대화는 숙제 같았지
我們的對話就像是課題
하루는 베프, 하루는 웬수
一天是摯友,另一天又是冤家
I just wanna understand
(我只是想要了解)

 

Hello my alien
(你好 我的外星人)
우린 서로의 mystery
我們是彼此的謎題
그래서 특별한 걸까
所以才更特別嗎

 

언젠가 함성 멎을 때 stay hey
某一天 當這吶喊停止時請留下
옆에 함께 있어줘
請在我的身旁
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠停留在這裡
작은 새끼손가락처럼
就像你的小指頭一樣
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다 오래
比起七次的夏天跟寒冬更長久
수많은 약속과 추억들보다 오래
比起無數個約定跟回憶都要更久

 

우리 교복 차림이 기억나
想起我們穿著校服的模樣
우리 추억 영화
我們的回憶就像一部部的電影
만두 사건은 코미디 영화
「餃子事情」就像是喜劇電影
yeah

 

하교 버스를 채운 얘기들
填滿放學校巴的故事
이젠 함께 drive를 나가
現在一起出去開車兜風
한결같애, 그때의 우리들
始終如一,那時的我們
"Hey 지민, 오늘"
"Hey 智旻, 今天"

 

방의 드림캐쳐
我房間的捕夢網
7년간의 history
7年的歷史
그래서 특별한 걸까
所以才更特別嗎

 

언젠가 함성 멎을 때 stay hey
某一天 當這吶喊停止時請留下
옆에 함께 있어줘
請在我的身旁
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠停留在這裡
작은 새끼손가락처럼
就像你的小指頭一樣
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다 오래
比起七次的夏天跟寒冬更長久
수많은 약속과 추억들보다 오래
比起無數個約定跟回憶都要更久

 

새끼손가락 처럼 우린 여전해
我們就像你的小指頭 依舊不變
모든 알아
我了解你的一切
서로 믿어야만 잊지
我們一定要相信彼此 不要忘記
고맙단 뻔한 보단
比起”謝謝你” 這顯而易見的話
너와
你和我
내일은 정말 싸우지 않기로
明天真的不要再吵架了

 

언젠가 함성 멎을 때 stay hey
某一天 當這吶喊停止時請留下
You are my soulmate
(你是我的靈魂伴侶)
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠停留在這裡
You are my soulmate
(你是我的靈魂伴侶)
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다 오래
比起七次的夏天跟寒冬更長久
수많은 약속과 추억들보다 오래
比起無數個約定跟回憶都要更久

 

언젠가 함성 멎을 때 stay hey
某一天 當這吶喊停止時請留下
You are my soulmate
(你是我的靈魂伴侶)
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠停留在這裡
You are my soulmate
(你是我的靈魂伴侶)
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다 오래
比起七次的夏天跟寒冬更長久
수많은 약속과 추억들보다 오래 yeah
比起無數個約定跟回憶都要更久

 

arrow
arrow

    芸芸 (Mimi) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()